ΚΥΠΕΛΛΟ Δ.Ε.Η.
Ημερομηνια : Σαββατο 10/11/2007
Αποσταση : 10 μιλια
Oμιλος : Ι.Ο.Π.Δ.Ε.Η.
ΟΚΤΩ
Ημερομηνια : Κυριακη 11/11/2007
Αποσταση : 35 μιλια
Διαδρομη : Φαληρο - Λαγουσα - Φαληρο
Κατηγοριες : IMS - IRC -CLUB
Oμιλος : N.O.E.
ΚΥΠΕΛΛΟ Δ.Ε.Η.
Ημερομηνια : Σαββατο 10/11/2007
Αποσταση : 10 μιλια
Oμιλος : Ι.Ο.Π.Δ.Ε.Η.
ΟΚΤΩ
Ημερομηνια : Κυριακη 11/11/2007
Αποσταση : 35 μιλια
Διαδρομη : Φαληρο - Λαγουσα - Φαληρο
Κατηγοριες : IMS - IRC -CLUB
Oμιλος : N.O.E.
Η ζωή είναι ωραία!!!!
Την Κυριακη με αισθητα λιγοτερους εντονους ανεμους απο το Σαββατο, πραγματοποιηθηκε ο αγωνας ΟΚΤΩ με οργανωτη τον Ν.Ο.Ε.
Μεχρι να φτασουμε Λαγουσα πηγαιναμε με φλοκους και μουδες και η ενταση του αερα εκανε τα σκαφη να φτασουν μεχρι και 25knts ταχυτητα ανεμου...Κρυο και μπουγελωματα απο την θαλασσα ηταν "μεσα στο παιχνιδι".....Η πορεια ορτσα!!!
Η επιστροφη πιο ξεκουραστη αφου ο αερας ηταν σχεδον πρυμα....μπαλονι και γρηγορη επιστροφη για πολλους, αλλα και... μποτζες για αλλους, για πιο χαλαρα μετα την πρωτη ενταση, και φτανοντας στο Μικρολιμανο με ενα ηλιοβασιλεμα καταπληκτικο!!!
Για περισσοτερες πληροφοριες :
http://www.ycg.gr/index.php?option=c...temid=&lang=el
http://www.sailingwhat.com
Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη evridiki : 13-11-2007 στις 14:25
Η ζωή είναι ωραία!!!!
Ορτσα με μουδα το σκαφος πηγαινε με 25knts??
Ποιο ειναι αυτο αν επιτρεπεται??
σε λαθος στοιβο ειμαι νομιζω.....
25knts ταχύτητα σκάφους ή ταχύτητα ανέμου;;
Ας μου επιτραπεί μια διόρθωση:
Πόντζα = υποστροφή.
Μπότσα = Μονάδα μέτρησης μούστου. 1 Μπότσα = 3 οκκάδες.
empannagejibe ; jibingυποστροφή / τσίμα / μπότζα
virer de bord ; tirer des bordstack (to)αλλάζω πορεία / εκτελώ αναστροφή ορτσάροντας / γυρίζω όρτσα-λαμπάντα
Πηγή: Επίσημο λεξικό αθλημάτων ΟΑ ΑθήνΑ 2004 λεξικό ιστιοπλοΐας http://www.lexique-jo.org/2004/lexiq...?rubrique=VOIL
Βέβαια λέγεται και πότζα όπως αναφέρει το λεξικό Τριανταφυλίδη http://www.komvos.edu.gr/dictionarie...tOnLineTri.htm:
πόντζα [póndza] & μπότζα [bódza] (άκλ.) : (ναυτ.) παράγγελμα με το οποίο απομακρύνεται η πλώρη του πλοίου από τη διεύθυνση κατά την οποία φυσάει ο άνεμος. ANT όρτσα. || (ως επίρρ.): Tο καράβι ταξιδεύει ~. [βεν. bozza `σκοινί που σφίγγουν τη γούμενα΄ και αποηχηροπ. του αρχικού [b > p] αναλ. προς άλλες λ. με παρόμοια εναλλ.: μπιστόλα – πιστόλα & bozza προστ. του ρ. bozzar `δένω τη γούμενα΄]
(ίσως ο ορισμός του λεξικού δεν είναι σωστός, αλλά το χρησιμοποιώ γιατί δείχνει τα αποτελέσματα της έρευνας των συγγραφέων του λεξικού σε κέίμενα για τη λέξη)
Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Παναγιώτης : 13-11-2007 στις 10:12
... Συγχωρήστε βρε σεις και κανένα τυπογραφικό λαθάκι ....
μπότσα ... άψογος mariner ... δεν την ήξερα τη λέξη, αν και μου αρέσει ο μούστος !
25 knots ... η ένταση του ανέμου, ... μην κάνετε ότι δεν το καταλάβατε ....
... αλλά πέρα από αυτό, ήταν τόσο εντυπωσιακό πώς έφευγε το trimaran στην ανοιχτή πλεύση (στην εκκίνηση του "Αγ. Γεωργίου"), υποψιάζομαι ότι δεν θα έγραφε κάτι μακριά από το 20+ !!! Κατόπιν βέβαια τους "έπιασε" το 52αρι, κάνοντας και οι δύο μέση ταχύτητα διαδρομής (χωρίς να συνυπολογισθεί η επιπλέον απόσταση στα όρτσα) περίπου 8,4 ... not bad!
Λοιπον...μπηκα αργα αλλα χαιρομαι που γινονται οι διευκρινισεις...
Μποτζα ή τσιμα ή υποστροφη....λαθος το εγραψα...
Ειμαι ακομα αρκετα νεα και λαθη γινονται....
Χαιρομαι ομως που συμμετειχατε και διορθωσατε πολλα.....ευχαριστω...
Η ζωή είναι ωραία!!!!