Πάλι εδώ είμαστε, το ντοκιμαντέρ έχει και bonus
Έχει πέσει άνθρωπος στη θάλασσα (για προπόνηση το κάνουν) και κάνουν τους χειρισμούς που πρέπει να γίνουν σε τέτοιες καταστάσεις. Ένας φωνάζει:
Bearing off big time out of the sack.
Και μετά από λίγο:
Coming up to weather.
Σύμφωνα με το λεξικό του Αθήνα 2004, bear away θα πει "ποδίζω", άρα υποθέτω ότι έχει να κάνει με την αλλαγή πορείας. Και στη συνέχεια όταν πλησιάζουν στον άνθρωπο που είναι στη θάλασσα, λέει το δεύτερο.
Μήπως ξέρετε τι είναι αυτά;
Και πάλι ευχαριστώ εκ των προτέρων.